La consellera de Cultura Mariàngela Vilallonga cree que en el Parlament se habla "demasiado castellano"

"Sí que considero que en esta cámara se habla demasiado castellano. Claro que sí, porque la lengua propia de Catalunya es el catalán, el occitano y el aranés", ha defendido en la sesión de control en el Parlament en respuesta a una pregunta de la diputada de Cs Sonia Sierra sobre el uso de las lenguas cooficiales en las manifestaciones culturales.


|
La consellera de Cultura de la Generalitat, Mariàngela Vilallonga

 

La consellera de Cultura de la Generalitat, Mariàngela Vilallonga, ha asegurado este miércoles que también se habla "demasiado castellano" en el Parlament tras la polémica que levantó que afirmara que pasa lo mismo en TV3.


La consellera de Cultura de la Generalitat, Mariàngela Vilallonga


"Sí que considero que en esta cámara se habla demasiado castellano. Claro que sí, porque la lengua propia de Catalunya es el catalán, el occitano y el aranés", ha defendido en la sesión de control en el Parlament en respuesta a una pregunta de la diputada de Cs Sonia Sierra sobre el uso de las lenguas cooficiales en las manifestaciones culturales.


Según Vilallonga, el concepto de lengua propia aparece en el Estatut, votado en la cámara, destacando que este concepto se refiere a las que se han desarrollado en un territorio: "En el territorio de Catalunya, el País Valencià y las Islas Baleares, la lengua propia es el catalán, que es hermana del castellano, del portugués y de las lenguas románicas, que son hijas del latín".


Sobre TV3, ha recordado que el Parlament aprobó la Ley de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals (CCMA), que recoge que "el servicio público de la comunicación audiovisual de la Generalitat consiste en difundir y promocionar la lengua catalana y ofrecer un entretenimiento de calidad", y que la lengua para prestar este servicio es el catalán.


Todo ello después de que Sierra haya advertido de que Cs no permitirá que "menosprecien el español ni se apropien del catalán" porque las lenguas son de todos, ha afirmado.


"En Catalunya no hay una lengua, hay tres. La mayoría de catalanes las usamos con toda normalidad, y lo vemos como una riqueza y no como un problema", ha zanjado.

Sin comentarios

Escribe tu comentario




He leído y acepto la política de privacidad

No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes. Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
AHORA EN LA PORTADA
ECONOMÍA